In the beginning of learning Japanese, “こんにちは” is usually the first phrase that most people learn. However, why isn’t it “こんにちわ” for the pronunciation of “kon ni chi wa”? Why is it written as “は (ha)”?
これは本です。
ko re wa, hon de su.
In this situation, we use “は” not “わ” because “は” is a particle here.
In fact, “こんにちは” or “こんばんは” is from the phrases of
“こんにちはいいひよりで…” (Wish today is good weather.)
“こんばんは穏やかな夜で…” (Wish tonight is a calm night.)
And you can see the words after “は” have been deleted because it’s used as a particle.
Enjoy your weekend! See you next time!